• 홈
  • 문화원형 라이브러리
인쇄 문화원형 스크랩

성경속의 와인

키워드 : 성서, 구약, 신약

콘텐츠정보

<구약의 와인>
와인은 고대부터 지중해 근처에서 소중한 음료수로 애용되어 왔다. 특히 고대 근동에는 물이 귀했기에 와인은 필수품으로 여겨졌다. 지중해 연안의 땅과 기후는 포도를 재배하기에 적절했다. 성경은 와인에 대해 모두 140번 이상 언급하고 있다. 성경에서 최초의 포도나무 경작자는 노아로 알려져 있는데, 그는 포도나무를 재배했을 뿐 아니라 또한 와인을 즐겨 마셨던 것 같다. 창세기에서 와인과 관련된 노아의 이야기는 다음과 같다.

“노아가 농업을 시작하여 포도나무를 심었더니
와인을 마시고 취하여 그 장막 안에서 벌거벗은지라
가나안의 아비 함이 그 아비의 하체를 보고 밖으로 나가서 두 형제에게 고하매
셈과 야벳이 옷을 취하여 자기들의 어깨에 메고 뒷걸음쳐 들어가서 아비의 하체에 덮었으며 그들이 얼굴을 돌이키고 그 아비의 하체를 보지 아니하였더라
노아가 술이 깨어 그 작은 아들이 자기에게 행한 일을 알고
이에 가로되 가나안은 저주를 받아 그 형제의 종들의 종이 되기를 원하노라
또 가로되 셈의 하나님 여호와를 찬송하리로다 가나안은 셈의 종이 되고
하나님이 야벳을 창대케하사 셈의 장막에 거하게 하시고 가나안은 그의 종이 되게 하시기를 원하노라” (창세기 9:21-27)

기원전 1세기의 시락(Sirach)은 구약 시대의 유대인들이 와인을 애용했음을 이렇게 말한다. “와인이 없는 사람에게 인생이란 무엇인가? 와인은 인간을 기쁘게 하기 위해 만들어졌다.”(집회서 31“27-28).
이스라엘에서 포도는 8월 말이나 9월에 수확한다. 고대에는 포도를 수확하여 햇빛을 받아 더 익도록 펼쳐 놓았다. 후기에는 포도 압축 기계를 도입하여 포도가 큰 통 안에서 짓이겨져 그 내용물만 빠지게 했다. 포도는 첫 번째 큰 통에서 짓이겨졌고 포도즙은 관을 통해 두 번째 큰 통으로 들어갔다.
와인이 발효되지 않은 포도즙으로 구성되어 있다는 주장을 하는 사람이 간혹 있지만 그 증거는 없다. 이러한 포도즙(창 40:10-11)이 와인라고 언급되지는 않았다. 오늘날 연구자들도 포도즙을 보존하는 것은 그 당시에 기술적으로 불가능했다고 판단한다. 때때로 성경은 ‘새 와인’을 언급하는데, 이것은 발효가 너무 많이 되어 마시면 취하게 되어 있는 것이다. ‘새 와인’은 큰 통에서 처음 뚝뚝 떨어져 나온 것을 가리킨다.
구약에서 와인은 생활필수품으로 사용된 것으로 나타나 있다. 와인은 안녕과 하나님의 축복의 상징이었다. 이삭이 그 아들 야곱을 축복할 때 이렇게 말한다. “하나님은 하늘의 이슬과 땅의 기름짐이며 풍성한 곡식과 와인으로 네게 주시기를 원하노라” (창세기 27:28) 상업 품목(역대하 2:8-10)인 동시에 종종 선물로도 이용되었다(사무엘상 25:18;사무엘하 16:1).

<신약과 와인>
그러나 신약 시대에는 매 식사 시에 마시는 음료수로 이용되지는 않았다. 식사 때는 일반적으로 빵, 소금, 물이 주로 사용되었다. 와인은 할례, 약혼, 결혼을 축하하는 축제 때 가족들끼리 마셨다. 또한 안식일뿐만 아니라 매 해의 절기(유월절·장막절) 때도 사용되었다. 그리고 와인은 좋은 의약품으로 알려져 있었다. 유명한 ‘선한 사마리아인의 비유’에서 예수는 다음과 같이 말한다.

예수께서 대답하여 가라사대 어떤 사람이 예루살렘에서 여리고로 내려가다가 강도를 만나매 강도들이 그 옷을 벗기고 때려 서 반 죽은 것을 버리고 갔더라 (...)
어떤 사마리아인은 여행하는 중 거기 이르러 그를 보고 불쌍히 여겨
가까이 가서 기름과 와인을 그 상처에 붓고 싸매고 자기 짐승에 태워 주막으로 데리고 가서 돌보아 주고... (누가복음 10:30-34)

바울도 그의 영적인 아들인 디모데에게 “이제부터는 물만 마시지 말고 네 비위와 자주 나는 병을 위하여 와인을 조금씩 쓰라”고 권면하고 있다. (디모데전서 5:23) 또한 와인을 물약과 혼합하여 마취제로 사용될 수 있었으며 그 때문에 십자가에 못 박힌 예수께 주어졌다(마가복음 15:23).
와인은 이스라엘 의식에서도 사용되었는데, 제사 때에 헌주(獻酒)로 제공되었다. 와인은 예루살렘 성전에 매일 바쳐지는 번제(燔祭)와 함께 제주(祭酒)로 봉헌되었다. 헬레니즘 시대에는 와인이 피처럼 제단 아래 부어졌다(집회서 50:15). 마지막 유월절 만찬에서 예수님은 그의 제자들과 함께 식사를 하시면서 제사와 와인과의 관계를 분명히 하셨다.

“저희가 먹을 때에 예수께서 떡을 가지사 축복하시고 떼어 제자들에게 주시며 가라사대 받으라 이것이 내 몸이니라 하시고 또 잔을 가지사 사례하시고 저희에게 주시니 다 이를 마시매 가라사대 이것은 많은 사람을 위하여 흘리는바 나의 피 곧 언약의 피니라 진실로 너희에게 이르노니 내가 포도나무에서 난 것을 하나님 나라에서 새 것으로 마시는 날까지 다시 마시지 아니하리라 하시니라” (마가복음 14:22-25)

<와인의 이미지 : 긍정과 부정>
성막에서 봉사하는 제사장(레위기 10:9)과 나실인(고대 히브리 사람들 중에서 종교적으로 구별된 사람을 가리키는 말. 이들은 특별히 머리카락을 자르지 않고, 와인을 마시지 않는다.)의 서약을 한 사람들은 (민수기 6:3) 경건의 표시로 금주를 했다. 그리고 지도자들도 금주의 권고를 받았다. 르무엘 왕의 어머니는 왕에게 이렇게 훈계한다. “르무엘아 와인을 마시는 것이 왕에게 마땅치 아니하고 왕에게 마땅치 아니하며 독주를 찾는 것이 주권자에게 마땅치 않도다” (잠언 31:4).
세례 요한은 자발적으로 금주를 하였지만(누가복음 1:15), 예수는 그렇게 하지 않았다. 예수가 와인을 기꺼이 마셨다는 사실은 잘 알려져 있었고, 이로 인해 비난을 받기도 하셨다. “세례 요한이 와서 떡도 먹지 아니하며 와인도 마시지 아니하매 너희 말이 귀신이 들렸다 하더니 인자는 와서 먹고 마시매 너희 말이 보라 먹기를 탐하고 와인을 즐기는 사람이요 세리와 죄인의 친구로다 하니” (누가복음 7:33-34) 금주는 항상 종교적인 열정이나 경건과 관련이 있었으나, 예수님은 전통적인 기준으로 평가하는 것을 거절하셨던 것이다.
와인은 긍정적인 이미지로도 사용되며 부정적인 이미지로 사용되기도 한다. 긍정적으로 와인은 기쁨, 축하 및 잔치의 이미지를 나타내며, 종종 하나님의 풍성한 축복을 표현하기도 한다. 예수는 가나 혼인 잔치에서 물을 와인으로 만든 이적을 베풀기도 했다. (요한복음 2장)
시편 기자도와인의 풍성함을 기쁨과 연결시키며 전도서 기자도 와인을 즐거움과 연결시킨다.

“주께서 내 마음에 두신 기쁨은 저희의 곡식과 새 와인의 풍성할 때보다 더하니이다” (시편 4:7)

“너는 가서 기쁨으로 네 식물을 먹고 즐거운 마음으로 네 와인을 마실지어다 이는 하나님이 너의 하는 일을 벌써 기쁘게 받으셨음이니라” (전도서 9:7)

비록 와인이 하나님의 선물이나 풍성함의 상징으로 사용되긴 했지만, 성경은 동시에 그 남용에 대해서도 경고한다.

“아침에 일찍이 일어나 독주를 따라가며 밤이 깊도록 머물러 와인에 취하는 그들은 화 있을진저. (이사야 5:11)

“이 유다 사람들도 와인으로 인하여 옆걸음 치며 독주로 인하여 비틀거리며 제사장과 선지자도 독주로 인하여 옆걸음 치며 와인에 빠지며 독주로 인하여 비틀거리며 이상을 그릇 풀며 재판할 때에 실수하나니” (이사야 28:7)

“재앙이 뉘게 있느뇨. 근심이 뉘게 있느뇨. 분쟁이 뉘게 있느뇨. 원망이 뉘게 있느뇨. 까닭 없는 창상이 뉘게 있느뇨. 붉은 눈이 뉘게 있느뇨. 술에 잠긴 자에게 있고 혼합한 술을 구하러 다니는 자에게 있느니라. 와인은 붉고 잔에서 번쩍이며 순하게 내려가나니 너는 그것을 보지도 말지어다. (잠언 23:29-31)

신약은 이러한 술의 남용을 심각한 죄의 하나로 보았다. “너희가 음란과 정욕과 술 취함과 방탕과 연락과 무법한 우상 숭배를 하여 이방인의 뜻을 좇아 행한 것이 지나간 때가 족하도다. (베드로전서 4:3) 이 죄는 하나님의 나라를 상속받고자 하는 자들에게 허용되지 않는다(고린도전서 6:10). 따라서 교회의 지도자들은 와인을 절제해야만 한다. : “이와 같이 집사들도 단정하고 일구이언을 하지 아니하고 술에 인 박이지 아니하고 더러운 이를 탐하지 아니하고” (디모데전서 3:8)

[참고문헌]
아가페성경사전 편찬위원회 편, 아가페 성경사전, (서울: 아가페출판사, 1995).
Danielle Fouilloux et als., Dictionnaire culturel de la Bible, (Paris: Nathan, 1990).
Leland Ryken et als., Dictionnary of Biblical Imagery, (Downers Grove: IVP, 1998).
DereK Williams ed., IVP 성경사전, (서울: IVP, 1999).